要敢于摔倒在公开课上——《马说》教学反思,文言文马说ppt

要敢于摔倒在公开课上——《马说》教学反思



1、要敢于摔倒在公开课上——《马说》教学反思

今天下午我上了1节校公开课,执教《马说》。课后,顿觉自己的这节课简直是“画虎不成反类犬”,又1次尴尬狼狈地摔倒在公开课上。 这节课的教学设计我借鉴模仿了余映潮老师的教学实录,学习目标是“诵读,积累”,教学过程分为这样几个板块:

1、诵读——语气 1.通过句中停顿来体会语气; 2.通过句中关键词来体现语气——11个“不”字; 3.通过句末语气词来体现语气——每段句末“也”。 设计意图: 这1学期的语文教学中,我较重视朗读,因为我发现在我们以往的课堂上常常是忽略了朗读训练,只是干巴巴地所谓“品读”。有诸多学生在学习1篇文章时,文章都读不通顺,何谈“语感”。

文言文马说ppt



2、文言文马说ppt

1. 8年级下册第23课马说原文并译文 【原文】马说 韩愈 世有伯乐,然后有千里马。 千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇(zhǐ)辱(rǔ)于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称(chēng)也。 马之千里者,1食(shí)或尽粟(sù)1石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。 是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才(cái)美不外见(xiàn),且欲(yù)与(yǔ)常马等不可得,安求其能千里也? 策(cè)之不以其道,食(sì)之不能尽其材(cái),鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼(wū)(hū)!其真无马邪(yé)?其真不知马也。【译文】。

古文韩愈马说的翻译及赏析



3、古文韩愈马说的翻译及赏析

“千里马常有,而伯乐不常有”出自古代诗人韩愈的《马说》,想要了解1片古文,首先要知道它的翻译的赏析。下面由我为大家提供关于古文韩愈马说的翻译及赏析,希望对大家有帮助! 古文韩愈马说的原文 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 马之千里者,1食或尽粟1石。食马者,不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也。 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“。

庄子和马说谁更适合上公开课



4、庄子和马说谁更适合上公开课

都适合。

1、庄子公开课教案符合新课标的规范,思路清晰,结构合理,适合同学的年龄特征,与素质教育的要求相吻合。

2、马说选9年级上册,本文借马喻人,托物言志。巧妙地把千里马的生活环境,遭受的待遇跟以前的社会状况联系起来。适合同学的年龄特征。具有科学性,实用性等特点。

相似内容
更多>